Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Гарна й актуальна поезія. Але, знаєте,Світлано, я все ж таки дотримуюся давнішого тлумачення ностальгії - як суму за батьківщиною.
Євген Аксарін
2008-01-22 13:43:38
А, може, Ви саме це й мали на оці? Комментарий автора: Згідна: ностальгія - болісна туга за своєю батьківщиною. Я намагалася використати це слово тут і в прямому і в переносному значенні. Ностальгія по тому, чого неможливо повернути, а так хотілося б. Для того, хоча б, щоб просто попросити пробачення у людей, яким по-молодості, по-глупості зроблено боляче. Здавалося б, ну що ще може бути простішим, якщо люди живі. Але буває так, що мости в минуле безповоротно спалені.
Церковь - невеста Христа - Анна Зотова Это второе мое произведение, написанное по мотивам псалма 44. Вдохновили меня стихи с 10-16, где говориться о прекрасном событии будущего: свадьбе на небесах Христа со своей Невестой-Церковью.: "...стала царица одесную Тебя в Офирском золоте. Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое и забудь народ твой дом отца твоего. И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой и ты поклонилась Ему... Вся слава дщери Царя внутри: одежда ее шита золотом; в испещренной одежде ведется она к Царю; за нею ведуться к Тебе девы подруги ее..."